Wörterbuch Deutsch-Österreichisch


Darauf wäre ich nicht gekommen!

JoDo 26.May.

Unglaublich, aber wahr:
Im Wienerischen gibt's das als
lablert
lablert
[ låwlad ]
schal, brackig, fad, lapprig
(sogar von mir selber eingetragen ...)
lG JoDo

Hallo, Philip, zu deinem 'lob / nid lob'

Koschutnig 26.May.

Erster Gedanke: Schau einmal hier herein unter „ låw“ im alten "Tirolischen Idiotikon" von Schöpf, S. 376 -
http://tinyurl.com/y7exh92e
Könnten die angeführten eher negativen Verwendungen evtl. auch dein „lob“ deuten?

Zillers Salzburger Mundartlexikon „Was nicht im Duden steht“
kennt das…

lob/nid lob

Philip 26.May.

In unserer Gegend (Salzburg von Lungau bis Flachgau) gibt es den Gebrauch von "lob", nicht im sinne von Lob/loben sondern als Ausdruck für etwas ziemlich schlechtes (voi lob) oder recht passables (nid lob). Das "o" wird nicht wie in "oben" ausgesprochen sondern wie in "owi" oder "obi"…

Wenn dem so ist,

JoDo 06.May.

dass die Absenderin eine waschechte Wienerin ist (war?) und sie auch im vorliegenden Fall einen Austriazismus verwendet hätte, wäre das Wort wohl "Batzerl" gewesen. Das wird aber meistens im Sinn von "Häufchen" verwendet.
Auf "ostarrichi" sind folgende Einträge auf "Batzerl"
Batzerl
Batzerl

Vielen lieben Dank...

Colchicaceae 06.May.

...euch beiden für die schnelle Hilfe!
Das macht natürlich Sinn. Da die Autorin waschechte Wienerin ist und es in ihren Briefen vor Austriazismen nur so wimmelt, hatte ich diesen auch (irrtümlich) für einen gehalten... ;)

Bätzchen

Koschutnig 06.May.

Wenn du Duden online unter „Batzen“ anschaust -http://www.duden.de/rechtschreibung/Batzen - findest du als 1. Bedeutung :
(umgangssprachlich) größerer unförmiger Klumpen.
Zwar steht dabei „[aus einer weichen, klebrigen Masse]“, doch muss man das nicht unbedingt wörtlich nehmen. Was die…

Bätzchen

JoDo 06.May.

Keine wirklich erhellenden Erkenntnisse, aber folgendes:
https://www.dwds.de/?q=B%C3%A4tzchen
Im DWDS ist kein einziger Treffer (und das kommt selten vor)
http://tinyurl.com/l9rstdw
ein Roman, geschrieben von einem Neurologen aus Mainz
http://www.russki-mat.net/page.php?l=DeDe&a=B%C3%A4tzchen

"Bätzchen"

Colchicaceae 06.May.

Hallo ihr Lieben!
Ich habe hier in einem Brief von 1907 die Situation, dass die Absenderin eine angefragte ältere Photographie nicht senden mag, weil sie "darauf noch ein richtiges 'Bätzchen' (9kg mehr als jetzt)" sei. Ich kann mir zwar so ungefähr denken, was sie damit meint…

Danke!

Nick316133 15.Mar.

Danke für die Hinweise, hat mir schon weitergeholfen! :)

schiaberisch =schieberisch

Koschutnig 15.Mar.

Zunächst: „schiaberisch“ ist einst populär geworden durch ein anrüchiges Couplet in der Posse mit Gesang des 19. Jh. "Von Stufe zu Stufe", gesungen von der „Fiaker-Mili“ , die auch „Wiener Theresa“ genannt wurde,
der casta diva der Zote in züchtig bis zum Halse geschlossenen…

schiebrisch

JoDo 15.Mar.

fesch, unternehmungslustig

Bei der Suche unter http://tinyurl.com/jdp6zs2
habe ich drei Treffer erzielt. Einer ist der da oben. Klingt irgendwie überzeugend.
Dann kommt ein Auszug aus der Marburger Zeitung aus 1914. Die habe ich mir aber nicht durchgelesen.
Den dritten Treffer konnte ich nicht öffnen.

schiabrisch

Nick316133 15.Mar.

Kann mir jemand helfen: was bedeutet das Wort "schiabrisch" oder "schiabrich"? Es ist mir untergekommen im Text des Liedes "Im Prater blühn wieder die Bäume" in dem Texttteil:

"Mutterl, wann die Musik spielt,
drahn mir uns im Tanz!
Hopsa schiabrisch so an Sprung!
Heut bin i mal wieder jung!"

Danke!

Internationaler Tag der Muttersprache

Weibi 21.Feb.

heute, 21.2.

Also "dialektelts" drauf los was das Zeug hält, mit Freude, Kreativität, Nachsicht und Gerechtigkeit.

Andererseits: Vor lauter "dialekteln" scheint hier Einigen die hochdeutsche Sprache irgendwie abhanden gekommen zu sein. Was ich so an, zugegebenermassen phantasievollen,…

Moahm

elkma 16.Feb.

Herzlichen Dank!! Das hat mir sehr geholfen!! :)

einen schönen Tag noch!
Martina

Moahm

Koschutnig 15.Feb.

Das ist die Muhme,
mittelhochdeutsch 'muome', die "Mutterschwester".
Die Muhme wird dann allerdings zu versch. weiblichen Verwandten - z.B. sagt Mephisto dem Studenten in Fausts Studierstube:
„Folg’ nur dem alten Spruch und meiner Muhme der Schlange,
Dir wird gewiß einmal bey deiner…

Moahm

elkma 15.Feb.

Hallo,

ich bin auf der Suche nach der Bedeutung von Moahm.

Im Wörterbuch zur oberösterreichischen Volksmundart finde ich nur Moam (Schwester der Mutter Tante) bzw. bei der OÖ LAndeshymne heißt es:

Und ih und die Bachquelln
San Veder und Moahm. (Sind Onkel und Tante)

Jetzt wollte ich mal wissen,…

Danke

RasAndi 14.Feb.

Vielen Dank für die ausführliche Antwort. Ich habe tatsächlich zuerst im Wörterbuch gesucht, allerdings nach "assentieren" als Verb, nicht nach Assentierung.
Bei den anderen Wörtern war es schwierig zu suchen, da ich mir weder sicher war, sie richtig gehört zu haben, geschweige denn die…

Schönling in Wien

Koschutnig 14.Feb.

Zur Assentierung (= militärische Musterung) schau doch ins Ostarrichi-Wörterverzeichnis;
die militärische Bedeutung des Ortes Kaisersteinbruch findest du in der Wikipedia;
»Schurl« ist eine Wiener Form für »Georg« (auch der Sänger Georg Danzer wurde jahrzehntelang so genannt); ein…

Assentiert u.a.

RasAndi 14.Feb.

Hallo,
schon wieder ich. Wieder mit einer Frage zu einem Lied vom Nino aus Wien: Der schönste Mann von Wien.
Schon blöd, wenn man von Musik begeistert ist, die in einem Dialekt gesunden ist, den man zwar großartig findet, den man aber nur fast und nicht vollständig versteht. :)
Mir geht's um…

Danke

RasAndi 14.Feb.

Hallo,
danke für die schnelle Antwort.
Viele Grüße
Andi

Klimetten - an owereissn

Sapperlot 13.Feb.


Ja RasAndi, du vermutest da in beidem richtig!

Klimetten oder Klimmetn in der Wiener Umgangssprache.

an owereissn - einen runterholen.

Greetz :-)

Klimetten

RasAndi 13.Feb.

Hallo,
nochmal eine Frage zu einem Liedtext. Diesmal zu "Fuasboi schaun" vom Nino aus Wien:
Was sind Klimetten?
Lieg ich mit meinem Verdacht "Klimaanlage" richtig?

Hier der Text der zweiten Strophe:

"wos i brauch is jetzt vü rua,
klimetten an und fenster zua,
fassl auf und kistl an,
bis die augen…

Gefunden

RasAndi 07.Feb.

Ah!
Hab es mit grade schon selbst beantworten können, als ich auf Kieberei gestoßen bin:
Kiewerer = Kieberer = Polizist.

Kiewerer

RasAndi 07.Feb.

Hallo,

was ist denn ein Kiewerer?
Kommt im Voodoo-Jürgens-Lied "A oarge Hackn" vor.
Danke schon mal
Gruß
Andi

THX, Commander!

Sapperlot 05.Feb.

👍 Well done! 😉

Sapperlot ...

Russi [Admin] 05.Feb.

... da ist wohl etwas schiefgelaufen ;)

Ich hatte www.leichenhalle.com für die Witzeseite verwendet (ok, nicht ganz passend aber die Domain hatte ich grade herumliegen) aber dann die Domain aufgegeben weil sie doch nicht so ganz gepasst hat. Hatte nur vergessen, dass auch entsprechend…

--> Admin Fehler im System

Sapperlot 04.Feb.

Die Kategorie "Witze" führt beim Anklicken
zu Leichenhalle.com ??

Gibt es keine Witze ?

Sapperlot, meint Sapperlot :-)

Kolumnen im Dialekt

elkma 28.Jan.

Hallo!

Ich hoffe meine Frage passt hier... also ich bin auf der Suche nach Kolumnen (egal ob Printmedien oder Online), die im Dialekt geschrieben werden bzw. wurden.

Würde mich sehr freuen, wenn jemand von euch welche kennt?!? :)

Vielen lieben Dank!
martina

Die Analogiebahn..

hertaleis(at)sonnenkinder.org 13.Jan.

..
fährt meines Wissen nirgends und existiert auch nicht. Selbst die mächtige
Suchmaschine Google streckt hier die Flügel und findet nur den Verweis auf
Ostarrichi.

Vielleicht liegen Pläne in einer Lade dafür? Dann sicher eine kleine Regionalbahn
bei Klagenfurt oder so ;-)

Oder ist es am End´gar…

Dank an den Admin..

Velojet 12.Jan.

hätte mich doch sehr gewundert wenn Humor keinen Platz haben sollte :-)

Schade, dass dieses Sperren anonym geschehen kann und es von einem User / in
alleine vollzogen werden kann.

Wie wäre es wenn beim ersten Sperrversuch stehen würde :

von User X zum Sperren vorgeschlagen,
oder vom User X…

Wieder entsperrt

Russi [Admin] 12.Jan.

Ist wieder entsperrt.

Nein ist kein Problem. Sperren ist ja gedacht wenn es um Beleidigungen oder ähnliches geht aber nicht nur weil jemand den Beitrag nicht mag.

Mag man einen Beitrag nicht, kann man ja was dazu schreiben.

LG
Russi

Ist Humor unerwünscht?

Velojet 12.Jan.

Mein scherzhafter Beitrag wird ständig gesperrt.

Frage an den Admin:

Ist Humor oder Kurzweil nicht in dem Forum gefragt?

LG

Analogiebahn...

Velojet 11.Jan.

Analogiebahn.. wo verkehrt diese Linie denn :-) ?

I hob amol mit an Scheaz ogfångt :-)

"die andere, schwache, die auf der Analogiebahn à la.."

Danke für die Antworten :-)

Ziacher 11.Jan.

Gemeint war hier das Wort "angefangen". Vielleicht finde ich ja noch ein paar Beispiele, in denen beide Varianten verwendet werden - möglicherweise kann man herauslesen wann welche Variante eher verwendet wird.

@JoDo: Interessant finde ich auch die ò-o-ó (å-o-ã) Thematik - gibt es hierzu…

Auf DIE Idee

JoDo 11.Jan.

- im Dialekt(!) - bei der PP-Bildung nach grammatikalisch korrekten Formen zu fragen, bin ich gar nicht gekommen. Rein gefühlsmäßig gibt es einen "atmoshpärischen" Unterschied zwischen starker und schwacher Form:
• "s' Programm håd ãã'gfãngan mit ... " - eine ruhige bis neutrale Handlung…

Bayrisches Bairisch

JoDo 10.Jan.

unterscheidet nicht zwischen ab- und an-.
Im östlichen Österreich ist
ab: "åå" und
an: "ãã".
Daher ist es hier nicht zu unterscheiden, ob abgefangt/abgefangen oder angefangt/angefangen wurde.
Siehe auch http://www.ostarrichi.org/wort-7640-obatzen.html abbeizen oder anpatzen?

Ogfångt vs. ogfånga

Ziacher 10.Jan.

Wann verwende ich welche Form? Ich habe in Texten beide Varianten gefunden, kann mir aber nicht erklären wann welche Form verwendet werden sollte.

Wie ist der Mann?

Koschutnig Dec.2016

Für eine Kontaktanzeige beschriebe sich der "alte Drahrer" in normierter Sprache etwa so:
„ein striegelsamer, riegelsamer Geldverdiener und fescher, fermer Tag- und Nachtschwärmer“.

Was soll man/frau von diesem Menschen halten? Über ein behauptetes Feschsein kann man ja diskutieren, und…

Gute Wünsche ...

Claudia de Medici Dec.2016


Gute Wünsche sollen Euch
für das neue Jahr begleiten:

Mögen Euch viele kleine Fluchten
den Alltag versüßen.

Mögen sich bei Euren Vorhaben
die Türen leicht öffnen.

Mögt Ihr immer wieder Hoffnung schöpfen,
wenn Euch etwas misslingt.

Mögen Euch lieben Menschen begegnen,
die euer Leben begleiten.

Sollt …

Weihnachtsgedanken

Meli Dec.2016

* Friede den Menschen auf Erden, die guten Willens sind ... }
Ein frohes Fest, erholsame Feiertage und viel Glück & Segen für das
Neue Jahr 2017 ! vor allem Gesundheit & Zufriedenheit !

Meli

Weihnachtsgedanken

hertaleis(at)sonnenkinder.org Dec.2016


✲´*。.❄¨¯`*✲。❄。*。¨¯`*✲

Das Weihnachtsfest naht,
wo geboren wird das Kind.
Es kommt für uns zur Erde,
weil wir Gottes Kinder sind.
Unsere Gedanken gehen
nach Bethlehem zum Stall –
heute will das Jesuskind
in uns geboren werden all`.

✲´*。.❄¨¯`*✲。❄。*。¨¯`*✲

Gott schickte seinen Sohn
als Menschenkind der…

In meiner Region:

WolPer Dec.2016

oslabrännt ! LG

Die Bedeutung von Wörtern,

Koschutnig Dec.2016

ja, die Bedeutung kann ein Problem sein. Droben im Norden, da passt ihnen z.B. die Faust aufs Aug, in der südlichen Hälfte des dt. Sprachraums findet man's hingegen ziemlich grauslich, wenn etwas wie die Faust aufs Auge passt - 's ist schließlich auch höchst unangenehm. Oder da mag…

Das gedruckte Buch

Russi [Admin] Dec.2016

Hallo Leute,

ich habe mich entschlossen, das östereichische Wörterbuch auch als gedruckte Version zu realisieren. Dann hat man mal was richtiges in der Hand. Und nachdem hier schon seit über 10 Jahren Wörter gesammelt werden, gibt es auch einiges Material.

Es soll definitiv kein "Standard…


Weiter »






Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.