4.9 stars - 94 reviews5

Blei : Bleistift [Blei]


+92


  

Blei

der, -(s), -
Bleistift

Referenz von Blei




Art des Wortes: Substantiv

Erstellt von: Brezi am Apr.2007


Ähnlich klingend:  
Bahöl  
+141
   
Blo
-1
                   
Buil
+2
           
Blia
+3
                     

Links: Österreichisches Wörterbuch : Blei - Referenz von Blei

  


Bewertungen (58)



0
auch:
Tintenblei = Kopierstift (Begriff so veraltet wie das Gerät selbst)
von Brezi am Apr.2007

 
0
Tintenblei = Kopierstift
Bin mir sicher, dass ich sowas noch zu Hause habe, finden sollt´ man´s halt...
von JoDo am Apr.2007

 
0

Leich ma (buag ma) gach dein' Blei - Leih mir kurz deinen Bleistift. Manchmal ist damit auch der Kuli gemeint.
von Brezi am May.2007

 
0
im süddeutschen Raum...
sehr gerne in diesem Sinne so benutzt...geb mia mol des Blei do wäre so eine Anwendung. Alemannisch scheint da Verwandtheit zu haben...-sh-
von shadow am Aug.2007

 


  Anmelden zum Kommentieren






Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Jerga Urbana | NLP | Sprachen Lernen | Master | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.